Os Lusíadas de Luís de Camões contados às crianças e lembrados ao Povo

Os Lusíadas de Luís de Camões contados às crianças e lembrados ao Povo

N 19297 Os Lusíadas de Luís de Camões contados às crianças e lembrados ao Povo. Adaptação em prosa de João de Barros. Livraria Sá da Costa Lisboa. Assinatura de posse. 214 Pgs. 14x19cm. Capa plastificada.
Livro recomendado pelo Plano Nacional de Leitura 8 Ano de escolaridade Leitura orientada Era uma vez um povo de marinheiros e de heróis, o povo português, o nosso povo, que já lá vão muitos anos mais de quatrocentos quis descobrir o caminho marítimo para a Índia. A Índia aparecia então, aos olhos de todos os Europeus, como terra de esplendor e de riqueza, que todos os homens desejavam, mas onde era difícil, quase impossível chegar. Quatro pequenos navios tão pequenos sobre o imenso, ignorado Oceano! Quatro naus comandadas pelo grande capitão Vasco da Gama lançaram-se através do Atlântico, só conhecido até ao Cabo da Boa Esperança, dobraram esse Cabo e puseram-se de vela para a região que demandavam. O vento era brando, o mar sereno. Até então a viagem correra sossegada. Mas os perigos seriam constantes, a travessia arriscada, a viagem longa. E ninguém sabia ao certo o rumo a seguir, pois nunca outra gente se atrevera sequer a tentar tão comprida e custosa navegação. Só a coragem e a audácia dos Portugueses seria capaz da proeza heroica! Assim inicia João de Barros a sua adaptação em prosa de Os Lusíadas, o poema épico português. Nesta obra, o autor condensa e simplifica a leitura dessa joia da literatura nacional, tornando-a acessível a um público mais jovem, mas interessado em conhecer a sua História e as suas Origens
Era uma vez um povo de marinheiros e de heróis, o povo português, o nosso povo, que já lá vão muitos anos mais de quatrocentos quis descobrir o caminho marítimo para a Índia. A Índia aparecia então, aos olhos de todos os Europeus, como terra de esplendor e de riqueza, que todos os homens desejavam, mas onde era difícil, quase impossível chegar. Quatro pequenos navios tão pequenos sobre o imenso, ignorado Oceano! Quatro naus comandadas pelo grande capitão Vasco da Gama lançaram-se através do Atlântico, só conhecido até ao Cabo da Boa Esperança, dobraram esse Cabo e puseram-se de vela para a região que demandavam.O vento era brando, o mar sereno. Até então a viagem correra sossegada. Mas os perigos seriam constantes, a travessia arriscada, a viagem longa. E ninguém sabia ao certo o rumo a seguir, pois nunca outra gente se atrevera sequer a tentar tão comprida e custosa navegação.Só a coragem e a audácia dos Portugueses seria capaz da proeza heroica! Assim inicia João de Barros a sua adaptação em prosa de Os Lusíadas, o poema épico português. Nesta obra, o autor condensa e simplifica a leitura dessa joia da literatura nacional, tornando-a acessível a um público mais jovem, mas interessado em conhecer a sua História e as suas Origens.
Trata-se de uma versão dos Lusíadas de mais fácil e acessível leitura que os nossos jovens lêem com agrado. É minha opinião que os meus filhos tiveram mais prazer em ler esta versão dos Lusíadas que eu tive a ler a versão original. Recomendo a leitura ou releitura a todos inclusive a quem leu a versão original.

Portes Grátis
Etiquetas: Livros escolares

Contactar o anunciante

Amandio Marecos

Anunciante desde Abr. 2011
Verificado com 4 289 anúncios publicados Lisboa - Alvalade
Último acesso há mais de 3 horasTempo de resposta superior a 1 hora

Opções do anúncio